当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Translation is far more than a science. It is also a skill, and at the ultimate analysis, fully satisfactory translation is always an art. (Nida, 1982:49) Translation is considered as the cultural bridge and media between two languages. As there are wide differences in vocabulary and syntax between English and Chinese,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Translation is far more than a science. It is also a skill, and at the ultimate analysis, fully satisfactory translation is always an art. (Nida, 1982:49) Translation is considered as the cultural bridge and media between two languages. As there are wide differences in vocabulary and syntax between English and Chinese,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
翻译是远远超过一个科学。 它亦是一个技能,并在最终分析,完全满意翻译始终是一种艺术。(Al-Nida,1982:49)翻译被认为是文化桥梁和媒体之间两种语文。 由於有广泛不同的词汇和语法英文和中文之间,翻译是不容易的工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
例如, “象一条鱼在水外面”。 如果您感觉象鱼在水外面,您感到笨拙和难受,因为您是在一个异常和不熟悉的情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
翻译是远远超过一门科学。也是一种技能,及最终分析,完全令人满意的翻译始终是一门艺术。(呼声,1982:49)翻译被认为是两种语言之间的媒体与文化的桥梁。有英语与汉语词汇和语法大差异,翻译是不容易的工作。因此,为了保持原来的味道,以及应付以中文及英文,翻译技巧应合理采用翻译,如下面的过程中翻译方法:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭