当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A member of the U.S. Air Force rests in a hall at al-Asad air base in Iraq's western province of Anbar, Nov. 1, before flying home to the United States. President Barack Obama announced on Oct. 21 that American troops would fully withdraw from Iraq by year's end, as scheduled under a 2008 security pact between the two 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A member of the U.S. Air Force rests in a hall at al-Asad air base in Iraq's western province of Anbar, Nov. 1, before flying home to the United States. President Barack Obama announced on Oct. 21 that American troops would fully withdraw from Iraq by year's end, as scheduled under a 2008 security pact between the two
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
美国空军的成员是由安伊拉克西部省的巴尔、 11 月 1 日前美国飞回家, 阿萨德空军基地在大堂内。主席奧巴馬 10 月 21 日宣布,美国部队完全将如期下 2008年安全条约,两国之间的今年年底撤出伊拉克。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一位的美国 空军在于一个厅在Al-阿萨德航空基地在伊拉克西部的安巴尔省,11月1日,在飞行家到美国。 美国总统奥巴马宣布10月21日,在美国部队将完全从伊拉克撤出的一年的结束,如期于2008年根据一项安全协定》的两个国家之间。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
美国的成员。 空军在大厅里在Anbar, 11月伊拉克的西部省休息在AlAsad空军基地。 1,在飞行之前家庭对美国。 barack在10月宣布的Obama总统。 美国军队从伊拉克充分地会撤出在年的末端以前的21,照计划在一个2008年安全条约之下在二个国家之间。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
美国空军的成员是由安伊拉克西部省的巴尔、 11 月 1 日前美国飞回家, 阿萨德空军基地在大堂内。主席奧巴馬 10 月 21 日宣布,美国部队完全将如期下 2008年安全条约,两国之间的今年年底撤出伊拉克。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭