当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:歌い手がLAでレコーディングすんのか!?すげー時代だなwてか、海外レコってその地域の気温や湿度等の環境で超良い録音環境だと音がドライ、マッドに取れたり、ウェットに取れたりするからやるんだが…知ってんのかなぁ?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
歌い手がLAでレコーディングすんのか!?すげー時代だなwてか、海外レコってその地域の気温や湿度等の環境で超良い録音環境だと音がドライ、マッドに取れたり、ウェットに取れたりするからやるんだが…知ってんのかなぁ?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
记录在洛杉矶或歌手生活?那个时代瓦特w00t特卡,干燥的环境中的声音,如温度和地区的国外什么纪录,或采取泥湿度环境非常良好的记录,湿取但我... ...我可以从该点你知道吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一个歌手是记录すんのか在La! ? 当它是记录的环境这一可怕倍だなWてか、海外レコ有超级良好的环境,如在本地温度或湿度,一个声音是干和可以采取它在泥泞,因为它是湿,要它,我去做,但它是...... 智ってんのかなぁ呢?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
录音做与LA的歌手,它是! ? [ge)它-超级它是否是好录音环境与环境例如气温,并且年龄架子w [te)或国外的区域的湿气[reko) [tsu) [te)声音干燥地采取,并且,因为您采取弄湿,您疯狂地,但它…您是否知道?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
歌手录制在洛杉矶的太阳? !伙计时代伟大 w 到底,但做检查干湿,疯狂检查海外再现任命是超级好的环境,如区域温度和湿度环境和声音录制 … …。我知道我不知道是否中子活化分析吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭