当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一是水旱灾害依然频繁,并有加重的趋势。二是农业用地减少,农业用水短缺程度加剧。三是中国水土流失尚未得到有效控制,生态脆弱。四是污染负荷急剧增加,加重了水体污染。五是农村水利基础设施还不完善。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一是水旱灾害依然频繁,并有加重的趋势。二是农业用地减少,农业用水短缺程度加剧。三是中国水土流失尚未得到有效控制,生态脆弱。四是污染负荷急剧增加,加重了水体污染。五是农村水利基础设施还不完善。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
One is still frequent floods and droughts, and there is a worsening trend. 2 The use of agricultural land, agricultural water shortage Reduction increased levels. 3 is a Chinese soil erosion has not yet been brought under effective control, and ecologically fragile. 4 is a sharp increase in pollutio
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
One is the flood and drought disaster is still frequent, and has the aggravation tendency.Two is the agriculture uses to reduce, agricultural water used short degree aggravating.Three is the China soil erosion not yet is under the active control, the ecology is frail.Four, the pollution load sharp g
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A flood and drought still frequent, and there is an increasing trend. Second, agricultural land reduced degree of agricultural water shortages intensify. Third, soil erosion in China has not yet been effectively controlled, ecologically fragile. Four is the rapid increase in pollution load, increase
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭