当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:红沿河核电站一、二号机组调试阶段的划分是按系统可用的要求及调试时间的先后顺序综合考虑的,主要分成以下三个阶段:是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
红沿河核电站一、二号机组调试阶段的划分是按系统可用的要求及调试时间的先后顺序综合考虑的,主要分成以下三个阶段:
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
red river, a Nuclear Power Plant Unit 2 of debugging phase of system breakdown is available at the request of and debugging time sequence of Integrated Account, mainly divided into the following three stages:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The red nuclear power station one, the unit two reactor group debugs the stage the division is along the river according to the system available request and the debugging time successively the smooth overall evaluation, mainly divides into following three stages:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Red River Division of the Yi、erhao unit in nuclear power plant commissioning phase is required by the systems available and considered in the order of debugging time, divided into the following three main stages:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭