当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ワーカビリティ、ポンパビリティ、スランプ等も著しく良い結果を生み、生コン打設の作業性も向上、仕上がりの良いコンクリートがのぞめます。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ワーカビリティ、ポンパビリティ、スランプ等も著しく良い結果を生み、生コン打設の作業性も向上、仕上がりの良いコンクリートがのぞめます。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
工人的可扩展性,互操作性联邦,生产为下滑显著更好的效果,也提高了命中预拌混凝土的和易性设置,俯瞰精心完成的混凝土。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
ワーカビリティ、ポンパビリティ不振产生一个很好的结果,和改善,好具体的可预期完成的工作特点的namakon铸造。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
也实用性的结果, [ponpabiritei)和暴跌等可观地是好被负担,安置操作效率的预拌混凝土也改进,可能渴望混凝土,完成是好。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
和易性、 可泵、 低迷,还生了明显好结果,提高预拌混凝土浇注的可行性,好完成混凝土无与伦比的景色。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
和易性、 可泵、 低迷,还生了明显好结果,提高预拌混凝土浇注的可行性,好完成混凝土无与伦比的景色。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭