当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:心灵是脆弱的,如果可以比喻的话,心灵可以比喻成一个极易被影响而产生变形的球状物,常常受到外界力量的撞击或自我良心的冲击而千疮百孔,不过这许多疮孔是可以恢复的 (reversible),如果一旦到了不可恢复的境地,心灵就扭曲了,人的精神就要出大问题了,后果是要么是变态要么是发疯。心灵受到了冲击要复原与身体上其他的创伤的复原一样,都是一个痛苦的过程,在这个过程必须要想办法把自己内心的痛苦与不安释放出来。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
心灵是脆弱的,如果可以比喻的话,心灵可以比喻成一个极易被影响而产生变形的球状物,常常受到外界力量的撞击或自我良心的冲击而千疮百孔,不过这许多疮孔是可以恢复的 (reversible),如果一旦到了不可恢复的境地,心灵就扭曲了,人的精神就要出大问题了,后果是要么是变态要么是发疯。心灵受到了冲击要复原与身体上其他的创伤的复原一样,都是一个痛苦的过程,在这个过程必须要想办法把自己内心的痛苦与不安释放出来。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Soul is vulnerable of, if can metaphor words, soul can metaphor into a very easy was effect and produced deformation of spherical property, often was outside forces of impact or self-conscience of impact and riddled with, however this many sore hole is can recovery of (reversible), if once to has is
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭