当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1次分別された混廃からSWAT洗浄システムにより木質系殻、コンクリート系殻、砕石、砂、粘土類にSWATシステムにより湿式洗浄分級により2次分別を行います。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1次分別された混廃からSWAT洗浄システムにより木質系殻、コンクリート系殻、砕石、砂、粘土類にSWATシステムにより湿式洗浄分級により2次分別を行います。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我的第二个单独的职等为湿洗过程的特工系统的质量的木材系统外壳,一具体系统外壳、瓦砾、砂、粘土的特工清洗系统从小学混廃分开。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
木的类型壳和具体类型壳,它在瓦砾、沙子和黏土划分次要地与拍打系统以湿洗涤的分类主要从划分与洗涤系统的拍打的混杂逐出或开始。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
主裁被混合废物来自 SWAT 清洗系统 woody 系统壳、 混凝土系统壳、 碎石、 砂、 粘土和湿法清洗分类 SWAT 系统由二次冷静。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭