当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:First, the "add exception to the principle of" legislative model, the development of a general principle of hearsay evidence. Proposed that: "the witness should testify in the courtroom other than the oral, written statements, and with the intention of the non- speech act, is hearsay evidence, unless the law requires, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
First, the "add exception to the principle of" legislative model, the development of a general principle of hearsay evidence. Proposed that: "the witness should testify in the courtroom other than the oral, written statements, and with the intention of the non- speech act, is hearsay evidence, unless the law requires,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
第一,“添加例外,该项原则的"立法模式,发展的传闻证据的一般原则。 提议:"该证人在法庭作证应比其他的口头、书面陈述、和蓄意的非语音法,是传闻证据,除非法律规定,可以不作为证据的案件事实的"[10]。 换言之,传闻证据,原则上,应当排除在外。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
第一,"添加例外的原则"立法模型,传闻证据的一般原则的发展。建议:"证人应当证明在法庭以外口头、 书面发言,和非言语行为的用意是传
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭