当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:5. With considerable justification, enviromental groups accuse the Administration of “destroying enviromental laws by failing to enforce them, or by enforcing them in ways that deliberately encourage noncompliance”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
5. With considerable justification, enviromental groups accuse the Administration of “destroying enviromental laws by failing to enforce them, or by enforcing them in ways that deliberately encourage noncompliance”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
5。具有相当的合理性,环保团体指责“由于没能执行他们,或通过强制执行的方式,鼓励他们故意不遵守环境法律销毁”行政
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
5. *com Uma Grande justificação、环境Grupos acusar da da“由行政委员会而__LW_AT__€ œ__LW_AT__ destruindo环境法尔塔·莱斯波德内应,ou de aplicar德考deliberadamente encorajar noncomplianceâ __LW_AT__€__LW_AT__
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
5. 以可观的辩解,环境小组指责环境管理“毁坏的法律通过出故障您通过强制执行他们强制执行他们,或者用故意地鼓励不顺从”的方式
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
5.具有相当大的理由,环保团体指责政府"破坏环境法律未能执行,或故意鼓励非法规遵从性的方式执行这些"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭