当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:效法东垣、重视脾胃:王老在临床上,效法东垣,无论内伤外感之病,用药上注重顾护脾胃,根据脾胃纳和化、升和降、燥和湿的特性,提出了自己独特地见解。尤其精于升降法治疗脾胃病。4学宗叶氏、妙用杂病:老师最为推崇叶氏治疗杂病的理论,尤其是久病入络的理论,被老师运用于疑难杂症,每收良效,如:辛温通络疗胃痛,滋润通络消胃痞。5临床遣药、独具特色:王老提出用药用量务要证情、体质相结合而定;遣方用药与证合,组方之时注意动静相协;组方配伍注意与气机升降相结合。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
效法东垣、重视脾胃:王老在临床上,效法东垣,无论内伤外感之病,用药上注重顾护脾胃,根据脾胃纳和化、升和降、燥和湿的特性,提出了自己独特地见解。尤其精于升降法治疗脾胃病。4学宗叶氏、妙用杂病:老师最为推崇叶氏治疗杂病的理论,尤其是久病入络的理论,被老师运用于疑难杂症,每收良效,如:辛温通络疗胃痛,滋润通络消胃痞。5临床遣药、独具特色:王老提出用药用量务要证情、体质相结合而定;遣方用药与证合,组方之时注意动静相协;组方配伍注意与气机升降相结合。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
East the imitation the wall, takes the taste: Wang Lao in on clinical, east imitation wall, regardless of sickness of the internal injury external disease factors, in the medication pays great attention to attends to protects the taste, accepts according to the taste with, rises and falls, dry and t
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Follow the example of Dong Yuan and attaches importance to spleen and stomach: Tena on the clinical, followers of Dong Yuan, regardless of internal injury exopathic disease, importance of Gu nursing the spleen and stomach on the medication, according to spleen and stomach, and, rising and falling, d
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭