当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我想我应该先在原地站一下,然后在去附近找一找,再去找公园里的工作人员帮忙。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我想我应该先在原地站一下,然后在去附近找一找,再去找公园里的工作人员帮忙。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I think I should be in place stop bit, and then go around look for, and then go to the park staff to help.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I think I should be first-come-first-served basis, with a station in situ and then look them up in to a nearby park, and then went to find the staff very helpful.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I thought I should in-situ station, then look first nearby going to, then looks for in the park the staff helps.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I think I will be the first station in place, and then look in the nearby, then went to the park staff for help.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I think I will be the first station in place, and then look in the nearby, then went to the park staff for help.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭