当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:《哈克》之所以成为批评界公认的马克•吐温所有作品中的顶峰之作,成为美国文学中的杰作和世界文学中的经典,具有经久不衰的艺术魅力,是与其独特的语言风格分不开的。同时,这种语言的运用使马克- 吐温开美国小说使用口语、方言之先河,第一次将口语、方言变成了文学语言,使美国散文真正独树一帜,无论在内容上还是形式上都更具有美国特色,散发出新大陆的清新气息。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
《哈克》之所以成为批评界公认的马克•吐温所有作品中的顶峰之作,成为美国文学中的杰作和世界文学中的经典,具有经久不衰的艺术魅力,是与其独特的语言风格分不开的。同时,这种语言的运用使马克- 吐温开美国小说使用口语、方言之先河,第一次将口语、方言变成了文学语言,使美国散文真正独树一帜,无论在内容上还是形式上都更具有美国特色,散发出新大陆的清新气息。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
"Harker" the reason that becomes the criticism recognition Mark•In Twain all work work crest, becomes in the American literature the masterpiece and in the world literature classics, has the unfailing artistic charm, if is the unique language style cannot separate.At the same time, this language uti
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Became critical of the Huck territories recognized in all the works of Mark Twain's the pinnacle of beauty, and become a United States literary masterpiece and classic literature in the world, with enduring artistic charm, is inseparable from its unique language style. At the same time, the use of t
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭