当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:华民族自古以来从不把人看作高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
华民族自古以来从不把人看作高于一切,在哲学文艺方面的表现都反映出人在自然界中与万物占着一个比例较为恰当的地位,而非绝对统治万物的主宰。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Since ancient times, people who have never regarded as above all else, in the philosophical literature and all reflect the performance of the people in the natural world with 10,000 property occupied a proportion of more appropriate status, rather than absolute domination domination of 10,000 proper
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Chinese nationality ever is not higher than since the ancient times human regarding as all, all reflected in the philosophy literary arts aspect performance the human is occupying a proportion more appropriate status in the nature with the myriad things, but must absolutely rules the myriad thin
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
China peoples since ancient times never puts people above all else, in philosophy and arts performance reflected the one with all things in nature a proportion with a more appropriate position, rather than the force that governs absolute rule.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Since ancient times the Chinese nation has never seen the person above all, in philosophy, literature and art are reflected in people's performance with all things in nature, occupy a position of a more appropriate percentage, not the absolute rule of the master of all things.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭