当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:if the facts of the present case do not include a fact that appears to have been necessary ("material") to the earlier decision,the court may "distinguish"the precedent and render a different decision是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
if the facts of the present case do not include a fact that appears to have been necessary ("material") to the earlier decision,the court may "distinguish"the precedent and render a different decision
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果本案的事实不包括似乎是必要的 ("材料") 到以前决定这一事实,法院可"区分"先例,并呈现一个不同的决定
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果本案的事实并不包括一个事实,似乎已是必要(“材料”),较早的决定,本法院可以“区分"的先例,使一个不同的决定
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果本案的事实不包括似乎是必要的 ("材料") 到以前决定这一事实,法院可"区分"先例,并呈现一个不同的决定
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭