当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:斯威夫特在小说格列佛游记中将矛头指向了教会,尤为突出的是在小人国.作者用 大端派和小端派的分歧暗指天主教和新教的斗争, 以国王为代表的吃鸡蛋时先磕破小端的小端派 ,极力攻击遵循古制的大端派为异端邪说. 由这种微不足道的事情引起的争论最终导致了战争. 作者在这里以犀利的笔锋讽刺了英国教会的虚伪 ,以及由教会间无谓的冲突而发生的种种无谓的战争. 教会之争如大小端派之争一样, 皆是无知无耻和无意义的争斗. 然而就是这种微不足道的争论竟然导致了内斗外战. 这便说明了小人国实质上就是当时英国社会现象的真实写照.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
斯威夫特在小说格列佛游记中将矛头指向了教会,尤为突出的是在小人国.作者用 大端派和小端派的分歧暗指天主教和新教的斗争, 以国王为代表的吃鸡蛋时先磕破小端的小端派 ,极力攻击遵循古制的大端派为异端邪说. 由这种微不足道的事情引起的争论最终导致了战争. 作者在这里以犀利的笔锋讽刺了英国教会的虚伪 ,以及由教会间无谓的冲突而发生的种种无谓的战争. 教会之争如大小端派之争一样, 皆是无知无耻和无意义的争斗. 然而就是这种微不足道的争论竟然导致了内斗外战. 这便说明了小人国实质上就是当时英国社会现象的真实写照.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Swift has aimed at in the novel Geleg Buddha travel notes the spear point the church, outstandingly is in Lilliput. The author sends the difference with the big end which sends with the small end to imply Catholicism and protestantism struggle, scores a goose egg for representative when first knocks
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Swift point the finger at a church in the novel Gulliver's travels, is particularly highlight in the Lilliputian. author of the big end and little-used difference suggests the Catholic and Protestant struggle, as represented by the King of first knock while eating eggs broken little-little-pie, stro
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭