当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:中国是世界上发展速度最快,变化最活跃得一个国家。尤其是在中国成功举办奥运会之后,中国与世界紧密联系,深入互动更加明显。自改革开放以来,中国将现代化发展和国情有机结合,走出了中国特色得社会主义道路。2008年,中国GDP 达到4。4万亿美元,居世界第3,综合国力增长奠定了中国国际地位提升得基础。除此之外,中国广泛参与全球和区域合作,成为世界经济增长得重要动力。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
中国是世界上发展速度最快,变化最活跃得一个国家。尤其是在中国成功举办奥运会之后,中国与世界紧密联系,深入互动更加明显。自改革开放以来,中国将现代化发展和国情有机结合,走出了中国特色得社会主义道路。2008年,中国GDP 达到4。4万亿美元,居世界第3,综合国力增长奠定了中国国际地位提升得基础。除此之外,中国广泛参与全球和区域合作,成为世界经济增长得重要动力。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
China is the world's fastest growing, most dynamic changes were a country. Especially in China successfully held the Olympic Games, China and the world in close contact, in-depth interactions more apparent. Since the reform and opening up, China will combine modern development and national condition
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
China is the world's fastest growing and most dynamic changes in a country. In particular, in China's successful hosting of the Olympic Games in China after close contact with the rest of the world, in-depth interactions more clearly. Since the start of reform and opening up, China's modern developm
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
China is in the world the development speed is quickest, the change is most active a country.Succeeds in particular after China holds the Olympic Games, Chinese and the world close relation, the thorough interaction is more obvious.Since the reform and open policy, China the modernized development a
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
China is the world's fastest, most active country. In particular, successfully held in China after the Olympics, China's close ties with the world, in-depth interaction and more. Since reform and opening up, organic combined with modern developments and national conditions of China, out of the Socia
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭