当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The first thing to notice about both passages is that,with the possible exception of the one word pottered in Miss Murdoch's novel,all of the occurrences of the words are quite literal.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The first thing to notice about both passages is that,with the possible exception of the one word pottered in Miss Murdoch's novel,all of the occurrences of the words are quite literal.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
通知的第一件事是,对这两个段落,可能的例外是一个词pottered小姐在梅铎的小说」所发生的所有的字是相当字面上。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
第一件事对通知关于两个段落是,有这一个词的可能的例外在Murdoch小姐的小说pottered,词的所有发生是相当逐字的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
首先要注意两个通道同一个词可能例外 pottered 小姐默多克的小说中,单词的匹配项都是相当的文字。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭