当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:最遗憾的是,没有办法陪伴你变老;最灿烂的是,一同燃烧后再也不复现的花火。   最温柔的一首遗憾,比不知道能发给谁的简讯更遗憾!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
最遗憾的是,没有办法陪伴你变老;最灿烂的是,一同燃烧后再也不复现的花火。   最温柔的一首遗憾,比不知道能发给谁的简讯更遗憾!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
奖项和荣誉
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is most regrettable, there was no way to accompany you get old; the most brilliant, is one of the post-combustion can no longer reproduce the sparks. One of the most gentle first regret, than those who do not know to whom it can be more regrettable that the newsletter!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Most it is a pity, does not have the means to accompany you to age; Brightest is, after burns together the colored fire which does not reappear again.   A gentlest regret, compares did not know whose news brief can issue to be more regrettable!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Most regrettable is that there is no way to keep you growing old; is the most brilliant, burned after it ceased to take fire. One of the most gentle regrets, more so than not know whose newsletter can be sent to regret!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Most unfortunately, no way to accompany you grow old; the most brilliant is not reproduced with burning after the Fireworks. Unfortunately, most gentle one, than do not know who sent the newsletter to be more sorry!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭