当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:品茶待客是中国人高雅的娱乐和社交活动,坐茶馆则是中国人社会性群体茶艺活动。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
品茶待客是中国人高雅的娱乐和社交活动,坐茶馆则是中国人社会性群体茶艺活动。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Tea guests are Chinese elegance entertainment and social activities, sit teahouse tea is a Chinese social groups activities.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Tea is a Chinese hospitality elegant entertainment and social activities, and sat teahouse is a Chinese community groups of tea activities.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Judges tea entertains a guest is Chinese's lofty entertainment and the social activity, sits the teahouse is the Chinese social community tea skill activity.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Tea guests are Chinese elegance entertainment and social activities, sit teahouse tea is a Chinese social groups activities.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Tea guests are Chinese elegance entertainment and social activities, sit teahouse tea is a Chinese social groups activities.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭