当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I was lucky to bump into Bree on my way home. I just knew that this fatty is a slut with her tight black dress and fishnet stockings on. I didn’t even have to ask her twice if she wanted to come home with me and was on her knees sucking my cock the moment we arrived.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I was lucky to bump into Bree on my way home. I just knew that this fatty is a slut with her tight black dress and fishnet stockings on. I didn’t even have to ask her twice if she wanted to come home with me and was on her knees sucking my cock the moment we arrived.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我很幸运,我回家的路上颠簸的到布雷。我只知道,这种脂肪酸是一个与她的黑色紧身裙和渔网丝袜荡妇。我什至没有问她两次,如果她想,跟我回家,她的膝盖上,吮吸我的公鸡,我们到达的时刻。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我曾有幸以碰在布雷在回家途中。 我只知道,这是一个嵌脂肪与她紧身着黑色袜和渔网。 我也没有向她两次如果她要同我和我的雄鸡吸吮是在她膝盖的时刻我们到达。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我是幸运碰到Bree在我的方式家。 我知道这肥腻一名荡妇与她紧的黑礼服和渔网长袜打开。 我甚而没有必须两次问她,如果她想回家与我并且是在她的吮我的公鸡的膝盖我们到达的片刻。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我很幸运在我回家的路上撞到 Bree。我只知道这个胖子是荡妇与她紧的黑色的衣服和渔网丝袜上。我甚至没有去两次问她是否她想要来和我一起回家和她吸吮我公鸡的时刻,我们到达的跪在地上。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我很幸运在我回家的路上撞到 Bree。我只知道这个胖子是荡妇与她紧的黑色的衣服和渔网丝袜上。我甚至没有去两次问她是否她想要来和我一起回家和她吸吮我公鸡的时刻,我们到达的跪在地上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭