当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The idea came to us after our disabled friend was continually late for school because she could not find the best route for her wheelchair. While most people would give her a hand pushing her up ramps, we wondered whether there was a smarter way with Geo-Information Technology that could really help people navigate bu是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The idea came to us after our disabled friend was continually late for school because she could not find the best route for her wheelchair. While most people would give her a hand pushing her up ramps, we wondered whether there was a smarter way with Geo-Information Technology that could really help people navigate bu
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们的想法来到美国后残疾朋友是不断迟,学校因为她无法找到的最佳途径轮椅。 虽然大部份人会给她一手推动她斜道,我们想知道是否有一个聪明方式与地理信息技术,可以真正帮助人们浏览繁忙城市和建筑物使用一次性解决办法。 我的小组最后提出了为使产品的数码室内地图给残疾人实时调查路线搜索和设施。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这个想法来找我们之后我们残疾的朋友迟到不断地上学,因为她找不到她的轮椅的最佳路线。虽然大多数人会给她一只手推她斜道,我们想知道是否有更好的方法,能够真正帮助人们浏览繁华的城市和建筑中使用一个一次性的解决方案的地理信息技术。我的团队终于想出了制作室内地图给残废人实时路线搜索和设施查询产品。该工具通知以地域的方式,所以一切都是全面的、 容易理解的用户。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭