当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Norwegian Nobel Committee has decided that the Nobel Peace Prize for 2011 is to be divided in three equal parts between: Ellen Johnson Sirleaf, Leymah Gbowee and Tawakkol Karman for their non-violent struggle for the safety of women and for women’s rights to full participation in peace-building work.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Norwegian Nobel Committee has decided that the Nobel Peace Prize for 2011 is to be divided in three equal parts between: Ellen Johnson Sirleaf, Leymah Gbowee and Tawakkol Karman for their non-violent struggle for the safety of women and for women’s rights to full participation in peace-building work.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
挪威诺贝尔委员会已决定,为2011年诺贝尔和平奖是分为两部分在三个平等:Ellen Johnson Sirleaf leymah gbowee和tawakkol卡尔曼的非暴力斗争的妇女的安全和为妇女权利,充分参与建设和平的工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
挪威人诺贝尔委员会决定诺贝尔和平奖在2011年将被划分在三相等的份之间: Ellen约翰逊Sirleaf, Leymah Gbowee和Tawakkol Karman为他们的非暴力奋斗为妇女安全和为全员参加的妇女的在建立和平工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
挪威诺贝尔委员会已决定对 2011 年的诺贝尔和平奖是划分为三个相等的部分之间: 埃伦约翰逊瑟利夫、 Leymah Gbowee 和 Tawakkol Karman 的非暴力斗争为妇女的安全和充分参与建设和平工作妇女的权利。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
挪威诺贝尔委员会已决定对 2011 年的诺贝尔和平奖是划分为三个相等的部分之间: 埃伦约翰逊瑟利夫、 Leymah Gbowee 和 Tawakkol Karman 的非暴力斗争为妇女的安全和充分参与建设和平工作妇女的权利。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭