当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:佛前那朵青莲是我 沐浴着清幽焚唱 静静地绽放在忘忧何上 引来了蜂围碟阵 却看不到那久别的伊人..是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
佛前那朵青莲是我 沐浴着清幽焚唱 静静地绽放在忘忧何上 引来了蜂围碟阵 却看不到那久别的伊人..
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Buddha before Ching Lin is the flower I bathed quiet singing burning quietly blooms in HO, I forget attracted a bee of RUF drives but could not see the long-awaited the Mai-Mai . .
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In front of Buddha that blue lotus was I bathes is burning quietly and beautifully sings calmly blooms in forgets sad what on has brought in that person who the bee encircled a small dish actually blind that long separation.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
That one before Buddha qinglian is bathed in beautiful Burns sings, I'm still left to bloom in worry on what the bee surrounding pines of disk array but not getting the absence wash..
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭