当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当时,营参谋长和连长、指导员焦急万分,如果天亮前攻不下敌阵地,一夜的战果将付诸东流。在紧要关头,黄继光挺身而出,与连里两名通讯员(肖登良、吴三羊)一起请战。不久,两名战友相继中弹倒下,黄继光也负了伤。当他爬到离敌人中心火力点十余米时,用力扔出了最后一颗手雷,只炸塌了半个地堡,敌人的机枪仍在喷出火舌。黄继光此刻身上已没有任何武器,仍然向前爬去。趴在后面的战友们,借着照明弹的亮光,突然看到了气壮山河的一幕:黄继光摇晃着站起身,张开双臂,向敌机枪射孔扑去是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当时,营参谋长和连长、指导员焦急万分,如果天亮前攻不下敌阵地,一夜的战果将付诸东流。在紧要关头,黄继光挺身而出,与连里两名通讯员(肖登良、吴三羊)一起请战。不久,两名战友相继中弹倒下,黄继光也负了伤。当他爬到离敌人中心火力点十余米时,用力扔出了最后一颗手雷,只炸塌了半个地堡,敌人的机枪仍在喷出火舌。黄继光此刻身上已没有任何武器,仍然向前爬去。趴在后面的战友们,借着照明弹的亮光,突然看到了气壮山河的一幕:黄继光摇晃着站起身,张开双臂,向敌机枪射孔扑去
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
At that time, chief of staff in the battalion and company commanders and instructors anxious 10,000 hours before dawn, if not under attack enemy positions, a night of 3-3 will be for naught. At a critical juncture, Mr Wong Chi-kuang, stand up, and even two correspondents (xiao, Liang, Mr Ng 3 togeth
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
At that time, camp chief staff officer and company commander, political instructor anxious extremely, if before the dawn cannot capture the enemy position place east, a night of victory will put to flows.In the critical moment, Huang Jiguang bravely steps forward, with in two correspondents (Xiao De
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
At that time, the camp Chief of staff and the company commander and instructor anxious, if the attack no less enemy positions before dawn, a night's results will be in vain. At the crucial moment, Huang Jiguang, to come forward, and even the two correspondents (xiaodengliang, Wu San-sheep) to ask fo
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭