当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:乙方对租赁物及附属物负有妥善使用及维护之责任,对各种可能出现的故障和危险应及时消除,以避免一切可能发生的隐患。乙方在租赁期限内应爱护租赁物,乙方造成租赁物损坏,乙方应负责维修,费用由乙方承担(维修后需经甲方验收确认);如乙方未及时维修,甲方可先行自行维修,维修等相关费用由乙方承担。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
乙方对租赁物及附属物负有妥善使用及维护之责任,对各种可能出现的故障和危险应及时消除,以避免一切可能发生的隐患。乙方在租赁期限内应爱护租赁物,乙方造成租赁物损坏,乙方应负责维修,费用由乙方承担(维修后需经甲方验收确认);如乙方未及时维修,甲方可先行自行维修,维修等相关费用由乙方承担。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Party B's rental property and the property has a proper use and maintenance, the responsibility for various potential failures and dangerous should be promptly removed so as to avoid all the pitfalls that may occur. Party B during the lease period, Party B shall care for rental properties leased pro
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The second party to rents the thing and the accessory has the properly use and the maintenance responsibility of, appears the breakdown and the danger to each kind of possibility should eliminate promptly, avoids the hidden danger which all possibly occur.The second party in rents the deadline plant
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
B leasehold and appendage has the proper use and maintenance of the responsibility, on a variety of failures and dangers that may arise should promptly eliminate, to avoid all possible risks. B in the lease term you should take care of the leasehold, leasehold damage party b, party b is responsible
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭