当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The next step of our development is focused on two areas: replacing spin-coating with a more scalable deposition technique and continuing to improve the device efficiency to 15%.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The next step of our development is focused on two areas: replacing spin-coating with a more scalable deposition technique and continuing to improve the device efficiency to 15%.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
下一步发展的重点是两个领域: 旋涂替换为更具扩展性的沉积技术,不断提高设备效率提高到 15%。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
下一步的发展是集中在两个领域:更换Spin-涂料与一个更可扩展沉淀技术和继续改善效率的设备,15%。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
下一个步骤我们的发展集中于二个区域: 替换转动涂层用一个更加可升级的证言技术和继续改进设备效率到15%。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
下一步发展的重点是两个领域: 旋涂替换为更具扩展性的沉积技术,不断提高设备效率提高到 15%。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭