当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:So it is hardly surprising that congressional Republicans did not much care for the NLRB under Ms Liebman's stewardship. That did not stop her from being taken aback at how she was received on Capitol Hill: as she explained in an exit interview with the New York Times, "We knew we were going to have a boxing match, but是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
So it is hardly surprising that congressional Republicans did not much care for the NLRB under Ms Liebman's stewardship. That did not stop her from being taken aback at how she was received on Capitol Hill: as she explained in an exit interview with the New York Times, "We knew we were going to have a boxing match, but
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,这是不足为奇的,国会中的共和党人没有李普曼女士的领导下的国家劳工关系委员会在意。这并没有阻止她她是如何在国会山收到大吃一惊:因为她在“纽约时报”的退出采访时解释说,“我们知道我们将会有一场拳击比赛,但我们没想到我们的对手来用棒球棒
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此,并不令人惊讶的是国会共和党人不太关心下的nlrb师从MS的指导。 这并不阻止她正在采取从她如何在收到了在国会山:作为她解释说在一个退出《纽约时报》的采访时,“我们知道我们会有一个拳击比赛中,但我们并不期望我们的对手,是在同一个棒球棒
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如此它几乎不惊奇国会共和党人没有关心为NLRB在Liebman女士的管理工作下。 那从向后被采取没有停止她在怎样她在国会山庄被接受了: 如同她在与纽约时代周刊的一次退出会谈解释了, “我们知道我们打算有拳击比赛,但我们没有盼望我们的对手进来与棒球棒
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
所以也难怪国会共和党人为 NLRB 女士并指导下做了不太喜欢。这并未阻止她从她受到国会山在吃惊: 正如她在采访退出纽约时报解释,"我们知道我们会有一场拳击比赛,但我们不能指望我们跟棒球的对手
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
所以也难怪国会共和党人为 NLRB 女士并指导下做了不太喜欢。这并未阻止她从她受到国会山在吃惊: 正如她在采访退出纽约时报解释,"我们知道我们会有一场拳击比赛,但我们不能指望我们跟棒球的对手
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭