当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我们曾是父母心上的珠宝,时刻闪耀着,没有人可以替代,那时的我是幸福的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我们曾是父母心上的珠宝,时刻闪耀着,没有人可以替代,那时的我是幸福的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
We have parents heart jewelry, shining moment, no one can replace, then I was happy.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
We have had is that the parents mind shines with the jewelry, at all times, no one can replace, at that time I was happy.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
We once were on the parents heart jewelry, is sparkling frequently, nobody may substitute, at that time I was happy.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
We have parents heart jewelry, always shines, no one can replace, then I am happy.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
We have parents heart jewelry, always shines, no one can replace, then I am happy.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭