当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:外国常用的名字不多, 同名的人很多. 中国字多, 名字组成就更多了. 外国人一般不发明名字, 但是中国人对起名学研究很深.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
外国常用的名字不多, 同名的人很多. 中国字多, 名字组成就更多了. 外国人一般不发明名字, 但是中国人对起名学研究很深.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The foreign commonly used name are not many, the person of the same name are very many. The Chinese character are many, the name composition were more. The foreigner does not invent the name generally, but the Chinese to gives a name study the research to be very deep.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Foreign common names little, a lot of people with the same name. Chinese characters, composed of names more. Foreigners generally do not invent names, the Chinese people are named a deep study.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭