当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:根据他所提出来的外语学习的理论,一个人在精神松弛的状态下学习英语要比在精神集中的状态下学习英语更有效是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
根据他所提出来的外语学习的理论,一个人在精神松弛的状态下学习英语要比在精神集中的状态下学习英语更有效
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
He has proposed in accordance with the foreign language learning theory, a person in a state of mental relaxation in learning English than to concentrate on the learning of English in a more effective
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Foreign language study theory raises which according to him, a person studies English in under the spiritual relaxation condition to want to study English in under the spiritual centralism condition to be more effective than
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Under he may raise foreign language learning theories, one in mental relaxation State of learning English more effectively than learn English on State of concentration
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭