当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在沉寂了半个多世纪之后,英国小说在约翰•班扬的努力下东山再起。然而,班扬似乎是17世纪英国文坛的一位孤独的长跑者。17世纪的英国文坛上还出现了不少所谓的“性格特写”。它是17世纪的英国小说艺术的发展处于低潮时期的一种独特的文学体裁。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在沉寂了半个多世纪之后,英国小说在约翰•班扬的努力下东山再起。然而,班扬似乎是17世纪英国文坛的一位孤独的长跑者。17世纪的英国文坛上还出现了不少所谓的“性格特写”。它是17世纪的英国小说艺术的发展处于低潮时期的一种独特的文学体裁。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
After quiet more than half centuries, English novel in John•Bunyan under stages a comeback diligently.However, Bunyan as if is a 17th century England literary arena lonely long-distance race.In the 17th century English literary arenas also appeared many so-called “the disposition feature article”.It
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Quiet in more than half a century later, United Kingdom a comeback with the novel in John Bunyan's efforts. However, Banyan seemed to be 17th century United Kingdom literary world one lonely runners. 17th century United Kingdom literary circles there have been many so called "Characters". It is a 17
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭