当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:人们生活很有情趣,老人经常在公园举着鸟笼子遛弯,还有的老人在下棋是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
人们生活很有情趣,老人经常在公园举着鸟笼子遛弯,还有的老人在下棋
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
People live very taste, often held in the park for the elderly to a cage liuwan, and some elderly people in chess
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
There are 10,517 people living there are elderly people, often at the park with their cages bend green In chess, there's the elderly
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The people live have the appeal very much, the old person frequently lift the bird basket dawdle in the park to be curved, but also some old people are playing chess
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
People live very taste, often held in the park for the elderly to a cage liuwan, and some elderly people in chess
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭