当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“将军”生下“雷鸣”后死去了。诗恩的爸爸,反对诗恩骑马是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“将军”生下“雷鸣”后死去了。诗恩的爸爸,反对诗恩骑马
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"General" gave birth "Thunder" later died. Poem Grace's father, opposed poem grace riding
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Under "general" and "thunder" had died. Poems against poetry Yan Yan's father, horse riding
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“After general” gave birth to “thunderously” died.The poem graciousness daddy, opposed poem graciousness rides a horse
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"General" gave birth "Thunder" later died. Poem Grace's father, opposed poem grace riding
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
"General" gave birth "Thunder" later died. Poem Grace's father, opposed poem grace riding
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭