当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It isn’t necessary to set the subfields when the query filter is used in a context in which no attribute values are fetched, for example, when selecting features.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It isn’t necessary to set the subfields when the query filter is used in a context in which no attribute values are fetched, for example, when selecting features.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这是没有必要设置查询过滤器是在一个没有属性值提取上下文中使用的子域时,例如,当选择功能。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是不必要的,以便确定分项时使用的查询过滤器是在这种情况下没有任何属性值是牵强,例如,当选择功能。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
设置子体是不必要的,当询问过滤器用于属性值没有被拿来,当选择特点时的上下文时,例如。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
没有必要在上下文中的任何属性值被读取,例如,当选择的功能中使用查询筛选器时设置子域。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭