当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:一群人在看贴,突然很新的一个资源出来,第一个回帖的感叹了一句:so fast,之后所有的新资源都有人上去感叹so fast..沙发就是so fast的谐音,然后就这么流传下来了是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
一群人在看贴,突然很新的一个资源出来,第一个回帖的感叹了一句:so fast,之后所有的新资源都有人上去感叹so fast..沙发就是so fast的谐音,然后就这么流传下来了
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
A group of people are affixed in a very new, and suddenly a resource, and the first one posted a reply to the exclamation point after the sentence: so fast that there are people who go up all the new resources so fast laments SOFA is so fast . . and then on the rhymes so survived the
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Group of people are looking paste, the very new resources come out suddenly, first receipt sigh: so fast, all new resources all some people sigh so fast afterwards. The sofa is the so fast harmonics, then such spread down
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A group of people in look to stick, a resource out of a sudden is very new, laments the sentence of the first replies: so fast, some to go up all the new resource after an exclamation mark so fast ... Homonym of the sofa is so fast and so handed down
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭