当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You should have received the orders by now. It appears your orders were delayed in transit by the carrier. In my experience, late packages arrive not long after the estimated delivery date. Please wait a little longer, until November 7, before requesting a refund or replacement. Otherwise, you might have to deal with r是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You should have received the orders by now. It appears your orders were delayed in transit by the carrier. In my experience, late packages arrive not long after the estimated delivery date. Please wait a little longer, until November 7, before requesting a refund or replacement. Otherwise, you might have to deal with r
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
你应该已经收到的订单,现在。 看来你的命令被推迟的承运人在过境的。 在我的经验中,已故包抵达后不久的估计交付日期。 请等待更长的时间,直至11月7日,在要求退票或更换。 否则,您可能必须处理返回一个软件包。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您应该现在接受了订单。 看起来您的顺序在运输被延迟了由载体。 在我的经验,晚包裹在估计的交货日期以后不长期到达。 在请求退款或替换之前长期请等待一点,直到11月7日。 否则,您也许必须应付退回包裹。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
现在您应该已经收到订单。它将显示您的订单由承运人在运输途中延误。以我的经验,晚包到达不久后预计的交货日期。请等待更长的时间,直到 11 月 7 日前要求退款或更换。否则,您可能要处理返回一个包。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭