当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If you sleep in a chair you have nothing to lose, but a nap at the wheel is often a permanent snooze.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If you sleep in a chair you have nothing to lose, but a nap at the wheel is often a permanent snooze.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果你睡在椅子上,你有什么可失去的,但在午睡轮往往是一个永久的贪睡。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果您在椅子睡觉您什么都没有丢失,但是休息在轮子经常是一次永久打瞌睡。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你睡在一张椅子上你有没有什么损失,但在方向盘打个盹常常是永久暂停。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭