当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:and especially the criterion of appropriateness as developed by Rumelt , (i.e. are we using appropriate measures as indicators of performance) Andrews is, at least, heading in the right direction. What Andrews thought of as motivation and incentive systems has by now,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
and especially the criterion of appropriateness as developed by Rumelt , (i.e. are we using appropriate measures as indicators of performance) Andrews is, at least, heading in the right direction. What Andrews thought of as motivation and incentive systems has by now,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
和特别是标准的制定的适当性rumelt、(即 我们仍采用适当的措施的业绩指标)安德鲁斯是,至少在朝着正确的方向前进。 安德鲁斯的什么思想作为动力和奖励制度,现时已,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
和特别是鲁梅尔特,制定适当的标准 (即我们使用适当的措施的表现指标,作为) · 安德鲁斯,至少,标题朝着正确的方向。到目前为止,安德鲁斯什么思想作为动机与激励系统已
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭