当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我大胆地猜测,这句话应该不是你心情的描写,而是指的是《Gone with the Wind》的意思是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我大胆地猜测,这句话应该不是你心情的描写,而是指的是《Gone with the Wind》的意思
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I would venture to guess, this sentence should not you feel the description, but rather is "Gone with the Wind" means
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I would venture to guess that this sentence should not be your feelings, but the story is with the Gone Wind on the meaning of
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I guessed boldly that, this speech should not be your mood description, but is refers is "Gone with the Wind" the meaning
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I venture to guess that this statement should be is not a description of your mood, but referring to the meaning of the Gone with the Wind
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
I venture to guess that this statement should be is not a description of your mood, but referring to the meaning of the Gone with the Wind
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭