当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1507 GMT: Energy ministers from the EU are planning an emergency meeting on the impact of Japan's nuclear crisis on the industry. The ministers will meet in Brussels on Monday.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1507 GMT: Energy ministers from the EU are planning an emergency meeting on the impact of Japan's nuclear crisis on the industry. The ministers will meet in Brussels on Monday.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1507格林尼治标准​​时间:从欧盟能源部长计划对日本的核危机对行业的影响的紧急会议。部长们将在周一在布鲁塞尔举行会议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1507GMT:能源部长从欧盟都是一个紧急规划的影响上日本的核危机对工业。 部长们将在布鲁塞尔举行会议在星期一。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1507格林维志时间: 能源部部长从欧共体在日本的核危机的冲击计划一次紧急情况的会议对产业。 在星期一部长在布鲁塞尔将见面。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1507 GMT: 从欧盟能源部长对行业规划紧急会议,日本的核危机的影响。部长们将在周一在布鲁塞尔召开会议。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭