当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:SHE walks in beauty like the night Of cloudless climes and starry skies And all that's best of dark and bright Meets in her aspect and her eyes; Thus mellow'd to that tender light Which Heaven to gaudy day denies.my qqchat number, one zero three one one one eight one eight five, One shade the more one ray the less Had 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
SHE walks in beauty like the night Of cloudless climes and starry skies And all that's best of dark and bright Meets in her aspect and her eyes; Thus mellow'd to that tender light Which Heaven to gaudy day denies.my qqchat number, one zero three one one one eight one eight five, One shade the more one ray the less Had
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
她走在美,像万里无云的气候和星空的夜晚,所有的最好的黑暗和明亮会见她的方面和她的眼睛;因此mellow'd,投标光天上浓艳一天denies.my qqchat号码,一个零三个逐一八个一八五,一树荫多线少了一半impair'd每个乌鸦应力波的无名的恩典或o'er她的脸上轻轻减轻思想安详甜美表达多么纯洁如何亲爱的自己的住宅位。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
她在秀丽走象无云的地方夜,并且满天星斗的是最佳黑暗和明亮的天空和所有在她的方面和她的眼睛见面; 因而mellow'd对那嫩光天堂到花里胡哨的天denies.my qqchat数字,一零三一一一八一八五,一片树荫多一光芒有的半impair'd在每条掠夺发辫挥动或软软地的无名的雍容照亮o'er她的面孔想法平静甜点明确的地方多么纯净多么亲爱他们的住宅地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
她走在美如晴空和星空的黑夜中,才是最好的黑暗及光明符合她的外表和她的眼睛 ;柔和这些投标光线的天堂以俗气天 denies.my qqchat number,一零三一一一八一八五、 一个阴影更多一线少了一半损害了的无名的每颗漆黑中波或思想安详而恬静的表达在她脸上轻轻地照耀优雅如何纯如何亲爱的栖息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
她走在美如晴空和星空的黑夜中,才是最好的黑暗及光明符合她的外表和她的眼睛 ;柔和这些投标光线的天堂以俗气天 denies.my qqchat number,一零三一一一八一八五、 一个阴影更多一线少了一半损害了的无名的每颗漆黑中波或思想安详而恬静的表达在她脸上轻轻地照耀优雅如何纯如何亲爱的栖息。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭