当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1.13 Infringement of Third Party Rights in the Territory. Subject to the indemnification obligation as set forth in Article 10, if any Product used or sold by HIMC or its sublicensees becomes the subject of a Third Party’s claim or assertion of infringement of a Third Party Patent granted by a jurisdiction within the 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1.13 Infringement of Third Party Rights in the Territory. Subject to the indemnification obligation as set forth in Article 10, if any Product used or sold by HIMC or its sublicensees becomes the subject of a Third Party’s claim or assertion of infringement of a Third Party Patent granted by a jurisdiction within the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1.13在该领土的第三方权利的侵犯。根据该赔偿义务作为设置提出第10条规定,如果使用或HIMC或者其sublicensees出售任何产品成为第三方的索赔或一个第三党的司法管辖区领土内授予的专利侵权都会的主题,HIMC应这种情况下及时通知公司,及时满足各缔约方应妥善处理索赔或断言,并采取适当的行动当然。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1.13*侵犯第三方权利的领土。 在赔偿义务,按照第10条规定,如果任何产品的使用或出售himc或其委托人的主题成为一个第三方的索赔或第三方的侵犯的主张所批予的专利的领土的管辖权,himc应迅速通知本公司的这种事件和有关各方应迅速满足,妥善处理的索赔或断言和采取适当的行动方针。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1.13 第三方权利的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1.13 侵犯第三方权利的领土。10 条,所述的赔偿义务如果使用或出售的 HIMC 或其承担任何产品成为第三方索赔或授予领土内的司法管辖区的第三方专利侵权的断言的标的 HIMC 须及时通知公司的这种事件和缔约方应尽快满足妥善处理索赔或断言,并采取适当行动。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭