当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:因为太多层的面料,为了能够达到客人要求,正面用滚条,我们和工厂的技术人员研究过,不得不取消反面的织带。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
因为太多层的面料,为了能够达到客人要求,正面用滚条,我们和工厂的技术人员研究过,不得不取消反面的织带。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Because too many layers of fabric, in order to achieve the customers requirements, with the front roll bar, we studied the plant's technical staff, had to cancel the negative ribbon.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
We have too many layers of fabric, in order to be able to comply with requests from the guests, and positive and factories, we rolled the technicians had to be canceled, and studied the webbing negative.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because of too multi-layered lining, in order to can achieve the visitor requests, frontage with rolls the strip, we and the factory technical personnel have studied, can not but cancel the reverse side to weave the belt.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Because too many layers of fabric, in order to meet the guests requirements, front rolls, we studied and factory technical personnel had to be cancelled back strap.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭