当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:this is Tat Szeto,my wife has been dealing with you pm our problem on regars to not allowing us to go various sight seeing points.I hope this could be resovlved to a satisffactory conclusion .If not ,I would consider filling a formal complain with the Chinese Tourism Bureau through the Canadian Consulate and follow it 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
this is Tat Szeto,my wife has been dealing with you pm our problem on regars to not allowing us to go various sight seeing points.I hope this could be resovlved to a satisffactory conclusion .If not ,I would consider filling a formal complain with the Chinese Tourism Bureau through the Canadian Consulate and follow it
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是达司徒华议员,我的妻子一直在处理你时我们就regars问题,不允许我们要走各种观光点。我希望这可以resovlved,一个satisffactory结论.如果不,我会考虑填补一个正式的投诉与中国旅游业的加拿大领事馆和后续行动局通过它通过
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这是Tat Szeto,处理您pm我们的问题在regars到不允许我们去各种各样的视域见点的我的妻子。我希望这可能是resovlved到一个satisffactory结论。如果不,我会考虑填装正式抱怨与中国旅游业局通过加拿大领事馆并且进行到底它
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是达司徒华,与您所处理的妻子下午我们的问题上,不让我们去各种 regars 景观看点。我希望这会是 resovlved satisffactory 的结论。如果没有,我会考虑的填充一个正式的抱怨中国观光局通过加拿大领事馆并按照它
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭