当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But in Britain, as well as the US, men in office usually wear suits and ties, and women wear dresses or skirts (not trousers). Doctors and business people always wear quite formal clothes. And in some hotels and restaurants men have to wear ties and women tidy dresses.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But in Britain, as well as the US, men in office usually wear suits and ties, and women wear dresses or skirts (not trousers). Doctors and business people always wear quite formal clothes. And in some hotels and restaurants men have to wear ties and women tidy dresses.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但在英国,以及美国,办公室里的男人通常穿西装、 打领带,和妇女穿礼服或裙 (不是裤子)。医生和商人们总是穿着很正式的衣服。而在一些饭店和餐馆男人要打领带,妇女整洁的衣服穿。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但在英国,以及美国,男子在办公室一般穿西装和联系,妇女穿着礼服或裙子(不裤)。 医生和商界人士都穿衣服很正式。 和在一些旅馆和餐馆都穿男人和妇女联系整齐服饰。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但在英国,以及美国,办公室里的男人通常穿西装、 打领带,和妇女穿礼服或裙 (不是裤子)。医生和商人们总是穿着很正式的衣服。而在一些饭店和餐馆男人要打领带,妇女整洁的衣服穿。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但在英国,以及美国,办公室里的男人通常穿西装、 打领带,和妇女穿礼服或裙 (不是裤子)。医生和商人们总是穿着很正式的衣服。而在一些饭店和餐馆男人要打领带,妇女整洁的衣服穿。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭