当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:创作中是贯穿始终的。但如果认为海明威仅仅是沉溺于迷惘,那是不确切的。他反对对人生绝望的抱怨,反对虚无的人生态度。在迷惘中,他在竭力地挣扎和追求,试图从迷惘中摆脱。但战争给他造成的创伤太深,个人的意志和力量又无法与社会抗衡,他始终摆脱不了悲观和孤独。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
创作中是贯穿始终的。但如果认为海明威仅仅是沉溺于迷惘,那是不确切的。他反对对人生绝望的抱怨,反对虚无的人生态度。在迷惘中,他在竭力地挣扎和追求,试图从迷惘中摆脱。但战争给他造成的创伤太深,个人的意志和力量又无法与社会抗衡,他始终摆脱不了悲观和孤独。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Creation is the theme always. But if you think Ernest Hemingway is only indulged in a loss, it is not true. He was opposed to complaining about life of despair against nothingness ' attitude to life. Bewildered, he's struggling to struggle and pursuit, attempted to escape from loss. But caused to hi
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Creation is the theme always. But if you think Ernest Hemingway is only indulged in a loss, it is not true. He was opposed to complaining about life of despair against nothingness ' attitude to life. Bewildered, he's struggling to struggle and pursuit, attempted to escape from loss. But caused to hi
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭