当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:再说说他的战斗,华莱士开始战斗的时候,是因为贵族杀了他的妻子梅伦,可以说是一个简单的复仇行动,但事情一开始就不能再受到控制的,尤其是领导权掌握在一个聪明人的手里。后来,他们起义得到了各地不断的支持,这让人看到了苏格兰的自由希望。一个方面是因为他们苏格兰的人受迫压太久了,再加上华莱士所学的智慧,他们势如破竹,这就很让人,特别是爱德华心慌了。想尽办法招安华莱士,最后还是利用了一个骗局把华莱士抓了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
再说说他的战斗,华莱士开始战斗的时候,是因为贵族杀了他的妻子梅伦,可以说是一个简单的复仇行动,但事情一开始就不能再受到控制的,尤其是领导权掌握在一个聪明人的手里。后来,他们起义得到了各地不断的支持,这让人看到了苏格兰的自由希望。一个方面是因为他们苏格兰的人受迫压太久了,再加上华莱士所学的智慧,他们势如破竹,这就很让人,特别是爱德华心慌了。想尽办法招安华莱士,最后还是利用了一个骗局把华莱士抓了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Let me say he's fighting, the fighting began when Wallace was killed because of his aristocratic wife, Cameron, can be a simple act of revenge, but things start no longer under control, especially the leadership of master In the hands of a wise man. Later, they were all over the uprising of support,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Also said his fight, Wallace starts fights, is because the aristocrat has killed his wife Mellone, may say is a simple revenge motion, but the matter cannot again receive the control from the very beginning, in particular leadership grasping in a smart person's hand.Afterwards, they revolted had eac
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Talk about his fight, Wallace time to start fighting, because the nobles killed his wife, Arnold Muhren, can be said to be a simple revenge actions, but things can no longer be under control at the outset, especially the leadership is in the hands of a wise man. Later, they got around the ongoing su
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭