当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Marking: Company name, voltage rating, temperature rating, conductor size, conductor material if other than copper, and use.Last Updated on 2010-05-26是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Marking: Company name, voltage rating, temperature rating, conductor size, conductor material if other than copper, and use.Last Updated on 2010-05-26
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
标记: 公司名称、 额定电压、 温度额定值、 指挥大小、 导体材料如铜、 和以外使用。最后更新于 2010年-05-26
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
标记:公司名称、电压等级、温度、指挥大小,如果其他比铜导体材料,和使用.最后更新於2010-05__LW_AT__-26
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
标记: 公司名称、 额定电压、 温度额定值、 指挥大小、 导体材料如铜、 和以外使用。最后更新于 2010年-05-26
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
标记: 公司名称、 额定电压、 温度额定值、 指挥大小、 导体材料如铜、 和以外使用。最后更新于 2010年-05-26
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭