当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:他的父母在他两岁时已离婚,贾斯汀从小就和妈妈、外公、外婆一起生活。贾斯汀的妈妈佩蒂(Pattie Mallette)在怀他时只有18岁,年轻的佩蒂依靠在办公室打杂的微薄收入,把儿子培养成人。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
他的父母在他两岁时已离婚,贾斯汀从小就和妈妈、外公、外婆一起生活。贾斯汀的妈妈佩蒂(Pattie Mallette)在怀他时只有18岁,年轻的佩蒂依靠在办公室打杂的微薄收入,把儿子培养成人。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
His parents divorced when he was two years old, Justin when he was young, he and his mother, grandfather, grandmother live together. Justin's mom Patti Pattie Mallette) in his arms when he was only 18 years old and young Didier Opertti chores at his office on the meager income to her son, nurturing
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
His parents divorced when he was two years old, Justin is from an early age and his mother, grandfather, grandmother lives. Justin's mother petty (Pattie Mallette) in his arms when he was 18 years old, young petty relied on in the Office char meager income, training adult son.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭